高陽應造屋原文

【高陽應造屋原文】1、原文
高陽應將為室家 , 匠對曰:“未可也 , 木尚生,加涂其上 , 必將撓 。以生為室 , 今雖善,后將必敗 。”高陽應曰:“緣子之言,則室不敗也——木益枯則勁,涂益干則輕,以益勁任益輕則不敗 。”匠人無辭而對,受令而為之 。室之始成也善 , 其后果敗 。
2、譯文
高陽應要建造新房子 , 木匠說:“不行?。∠衷諛玖匣姑揮懈桑?如果把濕泥抹上去 , 必定會壓彎的 。用它來做房屋,現在即使是好的,以后一定會毀壞的 。”高陽應說:“按照您的說法,那么房子不會壞——因為日子一久,木料越干就越硬,而濕泥越干就越輕 。用越來越硬的木料去承受越來越輕的濕泥,房子就不會壞 。”木匠無言以對 , 只好聽從他的命令來造屋了 。房子剛蓋成以后是很好,但是沒過多久 , 房屋果然坍塌了 。

    推薦閱讀