穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯

穿井得人翻譯:宋國有一戶姓丁的人家,由于家中沒有井,需到外面打水澆地,因此經常有一個人住在外面 。等到他家打了一眼井之后,便對別人說:“我家打井得到一個人 ?!庇腥寺牭竭@話,傳播說:“丁家打井打出了一個人 ?!倍汲堑娜硕颊務撨@件事,一直傳到宋國國君那里 。國君派人去問丁家人,丁家的人回答說:“得到一個人的勞力,并不是從井中挖出一個人來呀 。”像這樣追求聽聞,還不如什么都沒聽到的好 。
【穿井得人翻譯 穿井得人原文翻譯】穿井得人的故事出自《呂氏春秋·慎行論·察傳》,原文為:
宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外 。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人 ?!庇新劧鴤髦撸唬骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之,聞之于宋君 。宋君令人問之于丁氏 。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也 ?!鼻舐勚舸?,不若無聞也 。
這個故事告訴人們:對待傳言,要持審慎態度,更不要以訛傳訛,要經過辨別考察,才能確定其是非真相 。
原是指家中打井后省得一個勞力,幾經傳言后卻變成打井時挖得一個人 。這個故事說明,對待傳言,要持審慎態度,更不要以訛傳訛,要經過辨別考察,才能確定其是非真相 。

    推薦閱讀