人妻丝袜美腿中文字幕乱一区三区-天天爽夜夜爽夜夜爽-摸 透 干 奶 流 操 逼-中文字幕一区二区色婷婷-免费特黄一级欧美大片在线看-91久久福利国产成人精品-久久精品人人爽人人做97-亚洲深喉一区二区在线看片-久久中文字幕无码不卡

蜂古詩(shī)翻譯

【蜂古詩(shī)翻譯】1、譯文:無(wú)論是在平地,還是在山峰,極其美好的風(fēng)景都被蜜蜂占有 。蜜蜂啊,你采盡百花釀成了花蜜,到底為誰(shuí)付出辛苦,又想讓誰(shuí)品嘗香甜?
2、原文:不論平地與山尖 , 無(wú)限風(fēng)光盡被占 。采得百花成蜜后,為誰(shuí)辛苦為誰(shuí)甜?
3、創(chuàng)作背景:大中十三年(公元859年)底羅隱至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第 。作者心灰意冷 , 后又看見(jiàn)人民辛苦勞作在田間地頭與部分朝廷官員不勞而獲這樣相對(duì)立的情景而產(chǎn)生的憤懣,這可能是羅隱作出這首諷喻不勞而獲者的《蜂》的原因 。

    推薦閱讀