1、原文:王維《酬張少府》
晚年唯好靜,萬(wàn)事不關(guān)心 。
自顧無(wú)長(zhǎng)策,空知返舊林 。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴 。
君問(wèn)窮通理,漁歌入浦深 。
2、翻譯:
人到晚年特別喜好安靜,對(duì)人間萬(wàn)事都漠不關(guān)心 。
自思沒(méi)有高策可以報(bào)國(guó) , 只要求歸隱家鄉(xiāng)的山林 。
寬解衣帶對(duì)著松風(fēng)乘涼 , 山月高照正好弄弦彈琴 。
【晚年惟好靜全詩(shī)及翻譯】君若問(wèn)窮困通達(dá)的道理 , 請(qǐng)聽(tīng)水浦深處漁歌聲音 。
推薦閱讀
- 唐僧被稱為三藏的原因
- 演員嚴(yán)屹寬的簡(jiǎn)介
- 周郎曾此破曹公的破的意思
- 萵筍干的曬制方法
- 轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)為什么提現(xiàn)要七天
- 為什么次氯酸不穩(wěn)定卻是弱酸
- 霉干菜是用什么菜做的
- 手機(jī)鏡像到電腦怎么設(shè)置
- 百香果皺巴巴的能吃嗎
