意思是傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風也無法牽引 。出自唐朝岑參《白雪歌送武判官歸京》 。
【紛紛暮雪下轅門的意思】原文是:
北風卷地白草折,胡天八月即飛雪 。忽如一夜春風來 , 千樹萬樹梨花開 。散入珠簾濕羅幕 , 狐裘不暖錦衾薄 。
將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著 。瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝 。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛 。
紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻 。輪臺東門送君去 , 去時雪滿天山路 。山回路轉不見君 , 雪上空留馬行處 。
岑參于唐玄宗天寶十三載(公元754年 , 唐玄宗天寶十三載)夏秋之交到北庭,唐肅宗至德二載(公元757年)春夏之交東歸 。天寶十三載是岑參第二次出塞,充任安西北庭節度使封常清的判官(節度使的僚屬),而武判官即其前任,詩人在輪臺送他歸京(唐代都城長安)而寫下了此詩 。
寫到中軍帳(主帥營帳)置酒飲別的情景 。如果說以上主要是詠雪而漸有寄情 , 以下則正寫送別而以白雪為背景 。“胡琴琵琶與羌笛”句 , 并列三種樂器而不寫音樂本身,頗似笨拙,但仍能間接傳達一種急管繁弦的場面,以及“總是關山舊別情”的意味 。
